Elves Valley. Адаптированная сказка для перевода на английский язык и пересказа. Серия © Лингвистический Реаниматор

Стоимость электронного издания – 70 рублей.
Стоимость печатного черно-цветного белого издания формата А5 с цветной обложкой (мягкий переплёт) – 440 рубля.
Стоимость печатного черно-цветного белого издания формата А5 с цветной обложкой (твёрдый переплёт) – 776 рублей.
Печатные издания можно заказать по телефону +7 925 184 37 07.

Аннотация

Учебное пособие состоит из упражнения на перевод текста сказки, адаптированного по методике © Лингвистический Реаниматор, с русского языка на английский; и упражнения на чтение, перевод и пересказ неадаптированного английского варианта этой же сказки. Упражнения имеют ключи. Пособие содержит 899 английских слов и выражений. По сложности данная книга соответствует уровням В1 — В2. Рекомендуется школьникам, а также широкому кругу лиц, изучающих английский язык.

 

Информация об авторе

Татьяна Олива Моралес — автор методик и учебных пособий серии © Лингвистический Реаниматор, для ускоренной подготовки к экзаменам в школе и лингвистическом вузе; серии © Сравнительная типология английского и испанского языка; серии © Всестороннее раннее развитие детей от 3-х лет. Автор более 400 книг и учебных пособий на русском, английском и испанском языках; преподаватель английского и испанского языков c опытом работы более 25 лет; детский поэт и писатель.

 

Бесплатный фрагмент

 

 

Татьяна Олива Моралес

 

Elves Valley. Адаптированная сказка для перевода на английский язык и пересказа

 


Серия © Лингвистический Реаниматор

 

 

Шрифты предоставлены компанией «ПараТайп»


Иллюстратор Татьяна Олива Моралес
Дизайнер обложки Татьяна Олива Моралес




© Татьяна Олива Моралес, 2020
© Татьяна Олива Моралес, иллюстрации, 2020
© Татьяна Олива Моралес, дизайн обложки, 2020




Учебное пособие состоит из упражнения на перевод текста сказки, адаптированного по методике © Лингвистический Реаниматор, с русского языка на английский; и упражнения на чтение, перевод и пересказ неадаптированного английского варианта этой же сказки. Упражнения имеют ключи. Пособие содержит 899 английских слов и выражений. По сложности данная книга соответствует уровням В1 — В2. Рекомендуется школьникам, а также широкому кругу лиц, изучающих английский язык.


6+



Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

 

 

 

Оглавление




Elves Valley. Адаптированная сказка для перевода на английский язык и пересказа. Серия © Лингвистический Реаниматор


Авторское право


Аннотация


Количество слов, которое необходимо знать для следующих целей использования иностранного языка




От автора


Об учебных пособиях серии © «Лингвистический Реаниматор»


Специальные обозначения

Анонс иллюстраций


Упражнение 1

Долина Эльфов


Ключ к упражнению 1


Упражнение 2

Elves Valley

 

Ключ к упражнению 1

 

 

Авторское право



Копирование методики изложения данного учебника с целью преподавания или написания рукописи учебного пособия, а именно: подача иностранных / русских слов в скобках или над соответствующими им русскими / иностранными эквивалентами, разметка предложения специальными обозначениями так, как это показано в данном учебном пособии; переиздание, перепечатка, воспроизведение с помощью электронных средств или любым иным способом всей книги или любой ее части допускается только с письменного разрешения автора.

 


Аннотация



Учебное пособие состоит из упражнения на перевод текста сказки, адаптированного по методике © Лингвистический Реаниматор, с русского языка на английский; и упражнения на чтение, перевод и пересказ неадаптированного английского варианта этой же сказки. Упражнения имеют ключи. Пособие содержит 899 английских слов и выражений. По сложности данная книга соответствует уровням В1 — В2. Рекомендуется школьникам, а также широкому кругу лиц, изучающих английский язык.

 

 

Количество слов, которое необходимо знать для следующих целей использования иностранного языка



Для «выживания» в среде без переводчика — 120

Для ежедневного общения на общие темы — 2000

Для чтения несложных текстов общей тематики — 4 000 — 5 000

Чтение сложных текстов — 10 000

Уровень носителя языка — 10 000 — 20 000

 

От автора



Данное учебное пособие может быть использовано в качестве самоучителя. Если вам необходимы дополнительные консультации или занятия, вы всегда можете обратиться ко мне. Возможны консультации / занятия очно и по Skype.

Мои контактные данные
Тел. 8 925 184 37 07
Skype: oliva-morales
E-mail: oliva-morales@mail.ru

Сайты:
https://lronline.ru/
http://www.m-teach.ru/

С уважением,
Т. М. Олива Моралес

 

 

Об учебных пособиях серии © «Лингвистический Реаниматор»



Учебные пособия по английскому и испанскому языку серии
© «Лингвистический Реаниматор», позволяют существенно сократить срок обучения иностранному языку и улучшить качество восприятия и закрепления учащимися новых слов и нормативной грамматики иностранного языка.

Их преимущество в методике подачи предложений для перевода в текстах и упражнениях. В каждом предложении в скобках даются иностранные слова-подсказки.

С помощью данной методики человек, никогда ранее не изучавший английский / испанский язык и не имеющий никакого словарного запаса имеет возможность уже на первом занятии приступить к упражнениям по переводу с русского на иностранный язык.

Методика позволяет легко и быстро заучивать новые английские / испанские слова и выражения, от упражнения к упражнению оттачивать и совершенствовать навык правильного письменного перевода на иностранный язык, тренировать навык устного перевода. Каждое учебное пособие данной серии может быть использовано в качестве самоучителя.

Все учебные пособия серии © «Лингвистический Реаниматор» были написаны «на сложных учениках», которым было необходимо получить большой объем качественных знаний за короткий период времени. Это и является целью учебных пособий данной серии.

 


Специальные обозначения



… — на этом месте должен стоять определённый или неопределённый артикль.

! — следует продумать, какой предлог должен стоять перед идущей далее группой слов.

* — неправильный глагол.

……… — на этом месте должен быть глагол-связка.

Мы (we) — русское слово / его английский эквивалент.

Вы (you) 2.его (it) 1.прочитаете (read) — цифры перед словами означают порядок данных слов между собой в предложении, в данном случае, правильным будет порядок:

Вы (you) прочитаете (read) его (it).

то (-) — данное слово не нужно переводить на английский язык.

 

дома (house..) — нужно изменить число существительного.

 

накрылась с головой (pull.. cover over her head) — нужно изменить форму глагола в данном идиоматическом выражении.

 

 

 

Анонс иллюстраций

 

 

 



Упражнение 1



Переведите на английский язык.

 

 

Долина Эльфов

 

 

Элис (Alice) жила(live) в (in) …небольшом домике(small house)на окраине(on the outskirts)! …деревни(village).

 

Хоть (although)родители е ё(her parent..) 2.с утра до ночи(from morning till night)1.работали(work) в (in)…поле, вели они(they lead*/ led/ led) жизнь скромную и бедную(modest and poor lifes).

 

Да и (certainly) как (how) было разбогатеть (to get rich under such circumstances), ведь (-)в местах этих (-) 2.часто случались (often happen) 1.сильные ураганы (strong hurricane..), они (they) портили (spoil)урожай (-) и (and) уничтожали (destroy) посевы (crops).

 

И вот как-то раз (and one day), когда (when) отец с матерью (father and mother)ушли на работу (go* to work/ went/ gone)3.над домиком (over the house)2.нависли (brood) 1.свинцовые тучи (heavy cloud..),

 

2.засверкала(flash) 1.молния(lightning), 2.начался(start) 1.сильный град (heavy hail), а потом(and then) 2.разразился (brake out/ broke/ broken) 1…ветер(wind),

 

да такой силищи(it be* of such a force), что(that)стал (it begin*/ began/ bedun) сносить(to demolish) все(all)…постройки (building..) вокруг (around), разбивать (to smash) в щепки лодки(boat.. into pieces)на (at) …ближайшей пристани(nearest marina).

 

Элис очень испугалась (be* very scared/ was, were), забралась(she climb)на (onto) свою (her) кроватку (bed)и накрылась с головой одеялом (pull.. cover over her head).

 

Так (that way) она (she) просидела (sit)пока не (until)почувствовала (she feel*/ felt/ felt), что (that) …домик (house)оторвало от (get* off/ got/ got) …земли (ground) и понесло (carry) в неизвестном направлении (in an unknown direction).

Перед публикацией отзывы проходят модерацию
Заказ в один клик